*本ページのリンク先にはプロモーションが含まれている場合があります。
*本ページのリンク先にはプロモーションが含まれている場合があります。
アメリカイギリス国別情報

イギリスvsアメリカの英語

アメリカ

自分のための覚書のようなもんですね、今回は。

紛らわしいものが多い。

時折り復習しないとどっちがどっちでこんがらがってしまいます。

アメリカにもイギリスにも仕事で行くわけですから、混同しないようにしたいです。


BiscuitCookieビスケット
SconeBiscuitスコーン
ChipsFrench friesポテトフライ
CrispsChipsポテトチップス
PantsUnderwearパンツ(下着)
TrousersPantsズボン
FootballSoccerサッカー
American FootballFootballアメフト
Public schoolPrivate school私立校
State schoolPublic school公立校
BillCheckお勘定
HolidaysVacation休暇
LiftElevatorエレベーター
LuggageBaggage荷物
Single TicketOne way ticket片道切符
Return TicketRound ticket往復切符
QueLine行列
Take awayTo goテイクアウト

こんなの言い出したらキリがない。でも、全然違う単語を使ってくれればいいのに、微妙にずれて使ってるよね‥。困ります。

ケンタッキー・フライド・チキンに”ビスケット”というメニューを見たとき、何だろう?って思ったのを今でも覚えています。日本がいかんのだよね、どっちもこっちも言葉を輸入してしまうから。ケンタのビスケットは、スコーンじゃん!ビスケット(米)スコーン(英)。

KFC話。韓国ドラマでもやってました。

高校生の男女グループ6人ぐらいが、できたばっかりのKFCに行った時、男の子たちが注文しに行き、ビスケットは?と聞かれ、「6人いるんだから20個」注文しちゃうんですよね。出てきてびっくりっていう。

”応答せよ1998”だったと思う。


もっと紛らわしいのが、Public school. パブリックなのに私立校ってどういうこと?

私立の中等教育機関ということで5年間通うらしいのですが、授業料は年間約500万円!

有名なイートン校は、ガイディングツアーもあるから校庭を見るチャンスがありますよ。

添乗員
添乗員

日本のパブリックスクール第1号は、ご存知

「海洋中等教育学校」

授業料(年69.6万円)と施設維持・充実費(年48万円)、寮費(年120万円)、食費(年約39万円)で年間約277万円です。入学時はこのほか、入学金40万円と入寮費20万円が必要。

学校のQ&A

イギリスに比べれば、安いね。


次は、米英ではないけど、「Cider」

日本では、三ツ矢サイダーが有名だからサイダーと言えばおいしい炭酸飲料。

これが、フランスに行くと、同じ綴りでシードル(リンゴの微炭酸アルコール飲料)

昔、田原の俊ちゃんが、シードルってTVコマーシャルやってたよね。だからシードルって言えばリンゴ酒って想像つくかもしれないけど…

イギリスでは、サイダーと呼んでリンゴ酒。でも洋ナシサイダーとか違う果実のお酒もサイダーと呼ぶ。

添乗員
添乗員

カナダでは、フレーバードビール(味付きビール)を全部レモンビアって呼んでる人がいたけどそれと同じ感じかな。

アメリカやカナダでは、アルコールの入っていないものをアップルサイダーと呼ぶ。

[商品価格に関しましては、リンクが作成された時点と現時点で情報が変更されている場合がございます。]

蘋果西打【アップルサイダー】台湾産炭酸飲料
価格:157円(税込、送料別) (2020/4/25時点)


日本でマイナーかメジャーか分からないけど、台湾では超メジャーなアップルサイダーです。置いてないコンビニはない。右から呼んでピングオシーダァです。

あれ?一般的な炭酸はアメリカでは何だっけ?と思い調べたら、ソーダと呼んだりポップと呼んだりするということが分かりました。しかも地域によって違うらしい。こんなサイトがありました。Pop vs Soda 私は、Pops派かな

やっぱり、アメリカ人も疑問に思うんだね。でも南の方のCokeって… これ、コカ・コーラの事だよね。飛行機で、「コークください」って言うと、「ペプシしかありませんがいいですか?」って聞かれるもん。それだけ知名度があるってことだよね。

添乗員
添乗員

ところ変われば、品変わる。

私は、英語の語学学校は、フロリダ州に行ったのでアイスティーはいつも激甘でした。だからUnsweetened Iced Tea と注文しなければいけなかったんだけど、そのあとハワイで、「無糖で」と注文したら「無糖だけど」と返されました。

アイスティーが激アマなのは南部だけだったのだと知りました。


日本で流行っているパンケーキ。日本ではもともとホットケーキって言いましたよね。これはホットケーキが和製英語です。

でも、なんでも定義を付けたがる日本ですから、日本の商品では、甘さの違いでネーミングを分けてるそうです。これは、クッキーとビスケットとサブレと差別化しているのと同じ現象です。

ハワイでのお土産にもとっても人気なパンケーキミクスですが、ハワイに住んでる先輩は、「森永ホットケーキミクス」の方がおいしいと言っています。

ないものねだりだね。

以上。

コメント

タイトルとURLをコピーしました